castlevania requiem will not use symphony nights original localization
क्या भयानक रात है एक अभिशाप है
कैसे एक अच्छी बग रिपोर्ट लिखने के लिए
के प्रशंसक Castlevania के बाद से संभावना है कैसलवानिया: अनुरोध घोषित किया गया था। पूरी श्रृंखला में दो सर्वश्रेष्ठ प्रविष्टियों को शामिल करना, इस संग्रह को जंगली में प्राप्त करना इस बात का प्रमाण है कि कोनमी वास्तव में लंबे समय से निष्क्रिय श्रृंखला की परवाह करता है। इसकी गुणवत्ता सुनिश्चित करने के लिए सोनी ने संकलन के विकास में योगदान देने के साथ, सब कुछ इस क्लासिक गेम का अनुभव करने का निश्चित तरीका होने की ओर इशारा किया था। मुझे लगता है कि कुछ गड़बड़ होना था, हालांकि।
ट्विटर पर GameSpot के Mat Paget के अनुसार, Konami PR ने पुष्टि की है कि दोनों रक्त के रोंडो तथा रात की सिम्फनी में उनके मूल वॉइस ओवर नहीं होंगे Requiem । जबकि रक्त के रोंडो इसकी PSP रिलीज तक एक अंग्रेजी स्क्रिप्ट प्राप्त नहीं हुई, प्रशंसकों को कुख्यात 'व्हाट इज़ ए मैन' सुनने की उम्मीद थी? लाइन फिर से बोला। इसके बजाय, दोनों खेल PSP के रीडोन वॉयस कार्य और पाठ का उपयोग करेंगे ड्रैकुला एक्स इतिहास ।
सरणी को दूसरे सरणी जावा में कॉपी करें
मैंने कोनमी पीआर के साथ पुष्टि की है कि कैसलवानिया प्रोमीम में सिम्फनी ऑफ द नाइट या रोंडो ऑफ ब्लड के लिए मूल वीओ नहीं होगा। दोनों PSP पर ड्रेकुला एक्स इतिहास से अंग्रेजी आवाज और स्क्रिप्ट की सुविधा होगी। इसका मतलब है कोई 'आदमी क्या है। रहस्यों का एक छोटा दयनीय पुलन्दा'। pic.twitter.com/eDFjCfZs1W
- Mat Paget (@MatPaget) 5 अक्टूबर, 2018
प्रत्येक स्थानीयकरण के पक्ष और विपक्ष हैं, लेकिन मैं यह नहीं कह सकता कि मैं थोड़ा परेशान नहीं हूं कि PS1 स्क्रिप्ट चली गई है। के रूप में पनीर और यह हो सकता है, मैं शेक्सपियर की व्याख्या प्यार करता हूँ सिम्फनी के कहानी। मैं ड्रैकुला को भी मैथ्यू 16:26 उद्धृत करने जा रहा हूं, जो कि खेल को समाप्त करने का एक बहुत ही आकर्षक तरीका था। C'est la vie, मुझे लगता है।
जावा j2ee साक्षात्कार और अनुभवी के लिए जवाब
मैट पेजेट (ट्विटर)